1 Kronieken 28:19

SVDit alles heeft men mij, [zeide David], bij geschrift te verstaan gegeven van de hand des HEEREN, [te weten] al de werken dezes voorbeelds.
WLCהַכֹּ֥ל בִּכְתָ֛ב מִיַּ֥ד יְהוָ֖ה עָלַ֣י הִשְׂכִּ֑יל כֹּ֖ל מַלְאֲכֹ֥ות הַתַּבְנִֽית׃ פ
Trans.

hakōl biḵəṯāḇ mîyaḏ JHWH ‘ālay hiśəkîl kōl malə’ăḵwōṯ hataḇənîṯ:


ACיט הכל בכתב מיד יהוה עלי השכיל--כל מלאכות התבנית  {פ}
ASVAll this, [said David], have I been made to understand in writing from the hand of Jehovah, even all the works of this pattern.
BEAll this, said David, the design for all these things, has been made dear to me in writing by the hand of the Lord.
DarbyAll this [said David,] in writing, by Jehovah's hand upon me, instructing as to all the works of the pattern.
ELB05Über dies alles, über alle Werke des Musters, sprach David, hat er mich durch Schrift unterwiesen, dadurch, daß die Hand Jehovas auf mir war.
LSGC'est par un écrit de sa main, dit David, que l'Eternel m'a donné l'intelligence de tout cela, de tous les ouvrages de ce modèle.
Sch«Alles nach der Vorschrift des HERRN, er hat mich das Vorbild zu machen gelehrt.»
WebAll this, said David, the LORD made me understand in writing by his hand upon me, even all the works of this pattern.

Vertalingen op andere websites


Hadderech